Google
 

音樂分享 - 「君がいるから」by 江口一聲

2007年4月11日 星期三

サクラ色 by アンジェラ・アキ

上一次聽到這麼讓我感動的歌曲,已經是2年前(2005.04)的事了,這次去日本,本來只有覺得日本很乾淨,但是在道頓堀的這一首歌、藝術家在地上寫很長的春聯(粉紅色的布)(事實上我們覺得是在鬼畫符)、路邊年輕警察微笑、自在、自信、沉醉的表情,很明顯的是他很快樂,頓時也讓我覺得,雖然我痛恨日本人,但是日本確實是一個有文化的國家,人家做得出來的,我們就該肯定他們,自己輸別人的,就得自己趕上,哪怕是虛心的向自己的敵人學習。 台灣人最糟糕的就是 只會罵別人不好的,也不會動腦想想怎麼解決眼前的問題,然後幸災樂禍 高興出事的不是自己… 只會指出問題,是不會改善現況的,拜託大家動動腦吧~




武道館 LIVE

(下面是來自 imeem.com 的高音質版)



歌名:サクラ色 (Sakura iro)
歌手:アンジェラ・アキ (Angela Aki)
作詞:アンジェラ・アキ (Angela Aki)
作曲:アンジェラ・アキ (Angela Aki)

アンジェラ・アキ (Angela Aki) 的介紹
本名:安藝アンジェラ
生年月日:1977年9月15日
出身:徳島県板野郡板野町
身長:166cm
愛称:アンジー
捕捉:幼少の頃は安芸聖世美(あき きよみ)と名乗っていた。


アンジェラ・アキ in Wikipedia

Link: アンジェラ・アキ - Wikipedia


Wikipedia裏關於 サクラ色 單曲的介紹
Link: サクラ色 - Wikipedia


サクラ色 - 歌詞
川沿いに咲いてた サクラ並木を
共に生きていくと 二人で歩いた
世界に飲み込まれ 吐き出されても
ただそばにいたくて もっともっともっと

時間の流れと愛の狭間に落ちて
あなたを失った

恋しくて目を閉じれば
あの頃の二人がいる
サクラ色のあなたを忘れない ずっとずっとずっと

あなたから離れて 自分を知った
夢に近づきたくて もっともっともっと

否定の言葉に押しつぶされても
這い上がり戦い続けた

苦しくて目を閉じれば
あの頃の自分がいる
サクラ色の私を忘れない ずっとずっとずっと

ふるさと心の中で今でも優しく響くよ
そんな歌が聴こえる

恋しくて目を閉じれば
あの頃の二人がいる
サクラ色のあなたのことを
サクラ色のわたしのことを
サクラ色の時代を忘れない ずっとずっとずっと
ずっとずっとずっと

沒有留言: